Keine exakte Übersetzung gefunden für نوع التذكرة
Recht
Kommunikation
Industrie
Übersetzen Französisch Arabisch نوع التذكرة
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
-
carte (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
aller (n.)mehr ...
- mehr ...
-
carte d’identité {Recht}تذكرة هوية {قانون}mehr ...
-
passavant {Recht}تذكرة مرور جمركي {قانون}mehr ...
-
timbre-poste (n.) , {com.}mehr ...
-
mémorial (n.)mehr ...
-
bloc-notes (n.)mehr ...
-
aide-mémoire (n.)mehr ...
-
mémorandum (n.)mehr ...
-
calepin (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
variété (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
qualité (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
modèle (n.) , {ind.}نَوْع {صناعة}mehr ...
Textbeispiele
-
Le Comité peut indiquer, s'il le juge nécessaire, le type d'informations qu'il souhaite recevoir de l'État partie intéressé.ويجوز للجنة إذا ارتأت ضرورة لذلك أن تذكر نوع المعلومات التي تود الحصول عليها من الدولة الطرف المعنية.
-
Un individu... ...est la somme de tout ce que nous disons,et ressentons... ...le tout tressé en un long fil, qui est constamment révisé et remémoré.ما نحن عليه هو نتاج لكل ،شيء نقوله ونفعله ونشعر به جميعهم ملتف في خيط واحد .فريد من نوعه حيث يتم تعديله وتذكره
-
fournir, dans son prochain rapport, des informations détaillées sur l'application de l'ordonnance nº06-01, non seulement en indiquant le nombre de personnes ayant bénéficié de la grâce, de la commutation, de la remise de peine et de l'extinction de l'action publique, mais également pour quelles infractions et dans quelles conditions l'ordonnance nº06-01 leur a été appliquée.(د) أن تقدم، في تقريرها المقبل، معلومات مفصلة عن تطبيق الأمر رقم 06-01، وألا تكتفي بذكر عدد الأشخاص الذين استفادوا من إجراءات العفو واستبدال العقوبة وتخفيفها وإسقاط الدعوى العامة عنهم، بل أن تذكر أيضاً نوع الجنايات التي طبق الأمر رقم 06-01 بشأنها والظروف التي طبق فيها.